You need to be registered and logged in to post something.
Interpreters for 'rare' languages

Some NHS Trusts are reporting problems sourcing interpreters for these languages:
• Tetum (Timor)
• Fataluku (East Timor)
• Macedonian (Macedonia)
• Konkani (western coast of India)
• Indonesian (Indonesia)
Does anyone have any insight on where we might source some interpreters (e.g. is there a particularly large community somewhere in England)? Or, if there's something that's happened globally that's led to migration from these areas?

Added over 2 years by Sarah

Only add a comment here if you want to clarify what is being said. If you have your own answer type it in the answer box at the bottom of the page so that people can vote on it.

Ask your own question

Not found what you want? Then ask your own question

Ask a question