Migrant.health is a question and answer site for health professionals. Register now to be part of the discussion.
Some NHS Trusts are reporting problems sourcing interpreters for these languages:
• Tetum (Timor)
• Fataluku (East Timor)
• Macedonian (Macedonia)
• Konkani (western coast of India)
• Indonesian (Indonesia)
Does anyone have any insight on where we might source some interpreters (e.g. is there a particularly large community somewhere in England)? Or, if there's something that's happened globally that's led to migration from these areas?